reduce (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)REDÚCE, redúc, vb. III.
Tranz. 1. A micșora, a scădea, a diminua (ca proporții, cantitate, intensitate). ♦
Spec. A micșora dimensiunile unei hărți, ale unei piese etc., păstrând aceleași proporții între elementele componente; a reproduce la dimensiuni mai mici. ♦ (
Mat.; în
expr.)
A reduce o fracție = a suprima factorii comuni de la numitorul și de la numărătorul unei fracții.
2. A restrânge, a limita, a mărgini. ◊
Expr. A reduce pe cineva la tăcere = a face pe cineva să nu mai spună nimic. ♦ A aduce pe cineva într-o stare de inferioritate, într-o situație mai proastă (în raport cu cea pe care a avut-o).
3. A scoate oxigenul dintr-o combinație cu ajutorul unui agent chimic.
4. (
Înv.) A cuceri, a subjuga, a cotropi. [
Perf. s. redusei, part. redus] – Din
lat. reducere, fr. réduire.reduce (Dicționar de neologisme, 1986)REDÚCE vb. III. tr. 1. A micșora, a scădea. ♦ A simplifica o fracție sau o expresie algebrică.
2. A restrânge, a limita.
3. (
Chim.) A elimina oxigenul dintr-o combinație.
4. A duce pe cineva sau ceva într-o stare de inferioritate, într-o situație mai rea. [P.i.
redúc. / < lat.
reducere, cf. fr.
réduire].
reduce (Marele dicționar de neologisme, 2000)REDÚCE vb. I. tr. 1. a micșora, a diminua, a scădea. 2. (mat., chim.) a efectua o reducere. 3. a restrânge, a limita. 4. a aduce pe cineva într-o stare de inferioritate, într-o situație mai rea. ♦ (fam.) a ~ la tăcere = a face pe cineva să nu mai poată spune nimic. II. refl. a se restrânge, a se limita (la). (< lat.
reducere, fr.
réduire)
reduce (Dicționarul etimologic român, 1958-1966)redúce (redúc, ús), vb. – A diminua.
Fr. réduire adaptat la
conjug. lui
a duce.reduce (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)redúce (a ~) vb.,
ind. prez. 1
sg. și 3
pl. redúc, 1
pl. redúcem, 2
pl. redúceți; imper. 2
sg. redú, neg. nu redúce; part. redúsreduce (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)reduce v.
1. a micșora, a scădea:
a reduce cheltuielile; 2. a reproduce sau copia în mic:
a reduce un desen, o statuă; 3. a transforma:
a reduce grâul în făină; 4. a schimba o cantitate într’alta echivalentă:
a reduce o fracțiune la cea mai simplă expresiune; 5. a supune:
vru țara să-ți reducă AL.
reduce (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)REDÚCE, redúc,
vb. III.
Tranz. 1. A micșora, a scădea, a diminua (ca proporții, cantitate, intensitate). ♦
Spec. A micșora dimensiunile unei hărți, ale unei piese etc., păstrând aceleași proporții între elementele componente; a reproduce la dimensiuni mai mici. ♦ (
Mat.; în
expr.)
A reduce o fracție = a suprima factorii comuni de la numitorul și de la numărătorul unei fracții.
2. A restrânge, a limita, a mărigini. ◊
Expr. A reduce pe cineva la tăcere = a face pe cineva să nu mai spună nimic. ♦ A aduce pe cineva într-o stare de inferioritate, într-o situație mai proastă (în raport cu cea pe care a avut-o).
3. A scoate oxigenul dintr-o combinație cu ajutorul unui agent chimic.
4. (
înv.) A cuceri, a subjuga, a cotropi. [
Perf. s. redusei, part. redus] —
Din lat. reducere, fr. réduire.