damna (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)DAMNÁ, damnez, vb. I.
Tranz. (
Livr.; în mitologia greco-romană și în religia creștină) A condamna la chinurile infernului. ♦ A blestema. – Din
fr. damner, lat. damnare.damna (Dicționar de neologisme, 1986)DAMNÁ vb. I. tr. (
Liv.) A condamna la chinurile infernului. ♦ A blestema. [< fr.
damner, cf. lat.
damnare].
damna (Marele dicționar de neologisme, 2000)DAMNÁ vb. tr. 1. a condamna la chinurile infernului. 2. a blestema, a reproba. (< fr.
damner, lat.
damnare)
damna (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)damná (a ~) (
livr.)
vb.,
ind. prez. 3
damneázădamna (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)DAMNÁ, damnez, vb. I.
Tranz. (
Livr.; în mitologia greco-romană și în religia creștină) A condamna la chinurile iadului. ♦ A blestema. — Din
fr. damner, lat. damnare.