simonie (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)SIMONÍE s. f. Trafic cu lucruri considerate de biserică drept bunuri spirituale, sfinte și pedepsit cu excomunicarea, caterisirea etc. – Din
fr. simonie.simonie (Dicționar de neologisme, 1986)SIMONÍE s.f. (
Liv.) Trafic cu obiecte sfinte. [Gen.
-iei. / < fr.
simonie, cf.
Simon Magul – personaj biblic].
simonie (Marele dicționar de neologisme, 2000)SIMONÍE s. f. trafic cu obiecte sfinte, vânzare de bunuri spirituale, de funcții ecleziastice. (< fr.
simonie)
simonie (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)simoníe s. f.,
art. simonía, g.-d. simoníi, art. simoníeisimonie (Dicționaru limbii românești, 1939)simoníe f. (ngr.
simonia; mlat.
simonia, d.
Simon Magu, un Jidan care a vrut să cumpere de la sfîntu Petru daru de a conferi sfîntu spirit). Negustorie cu cele sfinte (rangurĭ, obĭecte ș.a.) vînzînd orĭ cumpărînd.
simonie (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)simonie f. trafic cu cele sfinte (după numele lui Simion Magul, pretins făcător de minuni).
simonie (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)SIMONÍE s. f. Trafic cu lucruri considerate de Biserică drept bunuri spirituale, sfinte și pedepsit cu excomunicarea, caterisirea etc. — Din
fr. simonie.