epitet (Dicționarul limbii române moderne, 1958 (cu ortografie modificată conform normelor din 1993))EPITÉT, epitete, s. n. Determinant expresiv, de obicei cu funcțiune de adjectiv, pus pe lângă un substantiv. –
Fr. épithète (
lat. lit. epitheton).
epitet (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)EPITÉT, epitete, s. n. Determinant expresiv pus pe lângă un substantiv sau pe lângă un verb pentru a scoate în evidență mai nuanțat o trăsătură a obiectului sau a acțiunii și pentru a da mai multă expresivitate artistică creației respective. ♦ Calificativ elogios sau injurios dat cuiva. – Din
fr. épithète, lat. epitheton.epitet (Dicționar de neologisme, 1986)EPITÉT s.n. (
Lit.) Cuvânt așezat lângă un substantiv pentru a-l lămuri, a-l determina cât mai nuanțat. ♦ Calificativ. [Pl.
-te (rar)
-turi. / < fr.
épithète, it.
epiteto, cf. gr.
epitheton – adăugat].
epitet (Marele dicționar de neologisme, 2000)EPITÉT s. n. figură de stil constând în alăturarea unui cuvânt de un altul pentru a-l lămuri, a-l determina cât mai nuanțat. ◊ calificativ. (< fr.
épithète, lat.
epithetum, gr.
epitheton)
epitet (Dicționaru limbii românești, 1939)*epitét n., pl.
e (vgr.
epítheton). Cuvînt care califică:
acestuĭ rege i s’a dat epitetu de „mare”.epitet (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)epitét s. n.,
pl. epitéteepitet (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)epitet n. vorbă ce servă a califica.
epitet (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)EPITÉT, epitete, s. n. Determinant expresiv pus pe lângă un substantiv sau pe lângă un verb pentru a scoate în evidență mai nuanțat o trăsătură a obiectului sau a acțiunii și pentru a da mai multă expresivitate artistică creației respective. ♦ Calificativ elogios sau injurios dat cuiva. — Din
fr. épithète, lat. epitheton.