distrage (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)DISTRÁGE, distrág, vb. III.
Tranz. A abate atenția cuiva de la un lucru, de la o preocupare, de la o grijă etc.; a distra. [
Part. distras] – Din
fr. distraire (după
trage).distrage (Dicționar de neologisme, 1986)DISTRÁGE vb. A abate gândul, atenția cuiva de la ceva care îl preocupă, îl obsedează etc. [P.i.
distrág, perf.s.
-trăsei, part.
-tras. / < fr.
distraire, lat.
distrahere, după
trage].
distrage (Marele dicționar de neologisme, 2000)DISTRÁGE vb. tr. a abate gândul, atenția cuiva de la ceva care îl preocupă, îl obsedează etc. (după fr.
distraire)
distrage (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)distráge (a ~) vb.,
ind. prez. 1
sg. și 3
pl. distrág, 1
pl. distrágem, imperf. 3
sg. distrăgeá; ger. distrăgấnd; part. distrásdistrage (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)distrage v.
1. a abate dela cugetările, dela ocupațiunile sale;
2. a-și procura distracțiuni. [Formă paralelă cu
distra, de unde un participiu
distrat (= fr.
distrait), alăturea cu
distras].
distrage (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)DISTRÁGE, distrág, vb. III.
Tranz. A abate atenția cuiva de la un lucru, de la o preocupare, de la o grijă etc.; a distra. [
Part. distras] — Din
fr. distraire (după
trage).