cuirasa (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)CUIRASÁ, cuiraséz, vb. I.
Tranz. 1. A prevedea cu o cuirasă; a îmbrăca, a proteja cu o cuirasă.
2. Fig. A întări, a fortifica, a oțeli, a înarma. [
Pr.:
cu-i-] – Din
fr. cuirasser.cuirasa (Dicționar de neologisme, 1986)CUIRASÁ vb. I. tr. 1. A prevedea cu o cuirasă; a îmbrăca, a proteja cu o cuirasă.
2. (
Fig.) A întări, a fortifica, a oțeli, a înarma. [Pron.
cu-i-. / < fr.
cuirasser].
cuirasa (Marele dicționar de neologisme, 2000)CUIRASÁ vb. tr. 1. a prevedea, a proteja cu o cuirasă (o navă etc.). 2. (fig.) a întări, a fortifica, a oțeli, a înarma. (< fr.
cuirasser)
cuirasa (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)cuirasá (a ~) (cu-i-) vb.,
ind. prez. 3
cuiraseázăcuirasa (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)CUIRASÁ, cuiraséz, vb. I.
Tranz. 1. A prevedea cu o cuirasă; a îmbrăca, a proteja cu o cuirasă.
2. Fig. A întări, a fortifica, a oțeli, a înarma. [
Pr.:
cu-i-] — Din
fr. cuirasser.