corcodan (Dicționar de arhaisme și regionalisme, 2002)corcodán, corcodáni, s.m. (reg.)
1. curcan.
2. plantă denumită și
fumărică sau
iarbă-de-curcă.
corcodan (Dicționarul etimologic român, 1958-1966)corcodán (-ni), s. m. –
1. Păun. –
2. Fumăriță (Fumaria officinalis). Formație expresivă, care urmărește să imite zgomotul făcut de păun,
cf. colcăi, cîrcîi, cîrcni. Pentru legătura semantică între
păun și
fumăriță, cf. alt nume al plantei,
iarbă-de-curcă. Aparțin aceleiași familii expresive cîteva cuvinte a căror legătură pare evidentă, fără însă a fi și intenția imitativă:
corcodină, s. f. (curcă);
corcoață, s. f. (femeie stricată; cîrpă), care pare a reproduce semantismul
sp. pava, fr. poule sau
cocotte (dacă această ipoteză este justă, este interesant de observat evoluția de la „prostituată” la „cîrpă”, care apare în sens invers într-un mare număr de cuvinte,
cf. buleandră);
corcodi, vb. (a împodobi, a dichisi);
corcodel, s. m. (cufundar, Gallinula chloropus; nume dat mai multor păsări de apă care obișnuiesc să se scufunde: Podiceps cristatus, Podiceps rubricollis, Colymbus arcticus, etc.), al căror nume pare a imita clipocitul apei la scufundare,
cf. colcăi (întrucît este poreclă foarte curentă la țigani, s-a considerat de origine
țig.; după Scriban, din
alb. korkodhilj „crocodil”; ambele ipoteze sînt neverosimile);
corchezi, vb. (a stîlci, a vorbi stricat o limbă; a face ceva de mîntuială), pe care DAR încearcă să-l reducă la
mag. kurkázni „a iscodi” sau
a corci „a degenera” (după Scriban, din
mag. korcsosni);
corcoduș (
var. curcuduș, curcudel, corcodel, culduș, toltuș),
s. m. (varietate de prun, Prunus cerasifera), al cărui nume se poate explica prin obiceiul foarte generalizat de a face din fructele sale un fel de ciorbă deasă (
cf. chisăliță), și prin zgomotul produs de fructe la fierbere,
cf. corcofeală; corcodușe, s. f. (varietate de prună);
corcofeală, s. f. (păsat, terci; bolboroseală);
corcoli (
var. corconi, corcosi),
vb. (a bolborosi; a tîndăli; a răsfăța, a linguși), al cărui ultim sens pare a rezulta dintr-o confuzie cu
cocoli (pentru originea onomatopeică a acestui cuvînt,
cf. Philippide, II, 708);
corcos, adj. (verde, crud, necopt, acru).
corcodan (Dicționaru limbii românești, 1939)corcodán m. (var. din
curcan).
Trans. Curcan.
corcodan (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)corcodan m. Tr. V.
curcan. [Compromis din
curcă și finalul din (
coșco)
dan].