sfadă (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)SFÁDĂ, sfezi, s. f. (
Pop.) Ceartă, gâlceavă. ♦ Conflict, neînțelegere, divergență; zâzanie. [
Var.:
svádă s. f.] – Din
sl. svada.sfadă (Dicționarul etimologic român, 1958-1966)sfádă (-fézi), s. f. – Ceartă, dispută, neînțelegere, zîzanie. –
Var. înv. svadă. Sl. svada (Miklosich,
Slaw. Elem., 47; Cihac, II, 337; Conev 94). Nu se folosește în
Munt. –
Der. sfădi, vb. refl. (a se certa, a se dojeni, a se hărțui), din
sl. sŭvaditi sę; sfădălie, s. f. (ceartă);
sfădalnic (
var. sfădicios, sfadnic, sfadăuș),
adj. (certăreț, gîlcevitor), ultima
var. prin contaminare cu
bătăuș.sfadă (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)sfádă (
pop.)
s. f.,
g.-d. art. sfézii; pl. sfezisfadă (Dicționaru limbii românești, 1939)sfádă f., pl.
sfezĭ și (vechĭ)
sfade, sfăzĭ (vsl.
sŭvada, svada, sfadă).
Est. Rar vest Ceartă.
Ps. S. 40, 10. Sedițiune.
sfadă (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)sfadă f. Mold. ceartă:
o gură deschisă pentru sfadă EM. [Și
svadă = slav. SŬVADA].
sfadă (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)SFÁDĂ, sfezi, s. f. (Pop.) Ceartă, gâlceavă. ♦ Conflict, neînțelegere, divergență; zâzanie. [
Var.:
svádă s. f.] — Din
sl. sŭvada.