jimblă - explicat in DEX



jimblă (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)
JÍMBLĂ, jimble, s. f. (Înv.) Franzelă. – Din magh. zsemlye.

jimblă (Dicționarul etimologic român, 1958-1966)
jímblă (jímble), s. f. – Pîine albă, franzelă. – Var. (Trans.) jemblă, (Mold.) jemlă, jemnă. Germ. Semmel „pîine albă” (Diez, I, 447), prin intermediul mag. zsemlye, pol. žemla (Cihac, II, 157; Tiktin; DAR). Sec. XVI. Legătura cu fr. gimblette (Bogrea, Dacor., IV, 826) este numai aparentă. Der. jimblar, s. m. (brutar); jimblăreasă, s. f. (brutăreasă); jimblărie, s. f. (brutărie). Jemlugă, s. f. (somon), considerat în general reprezentant al germ. Sälmling, prin intermediul mag. zsemling sau, mai corect, zsemling (Lexiconul de la Buda; Tiktin; Cihac, II, 510; Gáldi, Dict., 140; DAR), pare mai curînd un dim. de la jemlă, prin aluzie la forma peștelui, cf. Trans. jemluță, s. f. (franzelă). Jimișcă (var. jem(n)ișcă), s. f. (pîine franțuzească), reprezintă sb. žimiška (Scriban).

jimblă (Dicționaru limbii românești, 1939)
jímblă f., pl. e (ung. zsemlye, pol. žemla, zemla, ceh. žemle, germ. semmel, jimblă, d. lat. simĭla, făĭnă bună, făină, de unde vine și it. sp. pg. sémola, vfr. simble, nfr. [d. it.] semoule. Mbi îld. mi ca și în dambla, și vfr. simble, nfr. trembler, combler, sembler). Pîne albă (lungă). – În Trans. jemlă și jemblă, în Mold. nord, Bucov. jemnă. V. franzelă și viglă.

jimblă (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)
jímblă (înv.) s. f., g.-d. art. jímblei; pl. jímble

jimblă (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)
JÍMBLĂ, jimble, s. f. (înv.) Franzelă. — Din magh. zsemlye.

Alte cuvinte din DEX

JIMBI JIMBATURA JIMBAT « »JIMBLA JIMBLAR JIMBLAREASA