deversa (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)DEVERSÁ, deversez, vb. I.
Tranz. A scurge surplusul de apă dintr-un lac (de acumulare). ♦ (
Tehn.) A face să se scurgă un lichid (rezidual) într-o apă naturală. – Din
fr. déverser.deversa (Dicționar de neologisme, 1986)DEVERSÁ vb. I. tr., refl. A face să se scurgă, a (se) vărsa; a (se) revărsa. [< fr.
déverser].
deversa (Marele dicționar de neologisme, 2000)DEVERSÁ vb. tr. 1. a scurge surplusul de apă dintr-un râu sau dintr-un lac de acumulare. 2. a face să se scurgă reziduurile într-o apă naturală. (< fr.
déverser)
deversa (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)deversá (a ~) vb.,
ind. prez. 3
deverseázădeversa (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)DEVERSÁ, deversez, vb. I.
Tranz. A scurge surplusul de apă dintr-un râu sau dintr-un lac (de acumulare). ♦ (
Tehn.) A face să se scurgă un lichid (rezidual) într-o apă naturală. — Din
fr. déverser.