declina (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)DECLINÁ, declín, vb. I.
1. Tranz. A trece un substantiv, un adjectiv, un pronume, un numeral sau un articol prin toate cazurile gramaticale.
2. Tranz. (Rar; în
expr.)
A-și declina numele, calitatea etc. = a-și spune numele, calitatea etc.; a se prezenta.
3. Tranz. A refuza să-și asume o sarcină, o răspundere, o funcție, a nu vrea să soluționeze un litigiu etc.
4. Tranz. A pune la îndoială, a nu admite, a nu recunoaște competența cuiva sau a ceva.
5. Intranz. (Rar; despre aștri) A coborî spre asfințit; a apune, a scăpăta. – Din
fr. décliner, lat. declinare.declina (Dicționar de neologisme, 1986)DECLINÁ vb. I. 1. tr. A trece un nume (substantiv, adjectiv etc.) prin toate cazurile gramaticale.
2. tr. A refuza să-și asume o sarcină, o funcție etc.
3. intr. (
Rar; despre aștri) A coborî către asfințit, a apune.
4. tr. A nu recunoaște, a nu admite ceva, a refuza să admită.
5. tr. A-și declina numele, calitatea = a-și spune numele, calitatea. [P.i.
declín. / < lat.
declinare, cf. fr.
décliner].
declina (Marele dicționar de neologisme, 2000)DECLINÁ vb. I. tr. 1. a trece un substantiv, adjectiv, pronume, numeral sau articol prin toate cazurile gramaticale. 2. a respinge, a refuza, a contesta, a nu-și asuma o sarcină, o funcție etc. ♦ a-și ~ competența = a nu-și recunoaște competența (autoritatea, capacitatea de a se pronunța într-o problemă); a-și ~ orice răspundere = a nu-și asuma răspunderea. 3. a nu recunoaște, a nu admite ceva. 4. a-și ~ numele, calitatea = a-și spune numele, calitatea; a se prezenta. II. intr. (despre aștri) a coborî către asfințit, a apune. ◊ (fig.) a decădea, a fi în declin; a-și pierde vigoarea, importanța. (< fr.
décliner, lat.
declinare)
declina (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)decliná (a ~) (de-cli-) vb.,
ind. prez. 3
declínădeclina (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)decliná v.
1. Astr. a se depărta dela ecuator;
2. a tinde către sfârșitul său:
în scurtele răstimpuri când soarele declină AL.;
3. fig. a slăbi:
rațiunea ta declină AL.;
4. a nu recunoaște, a refuza:
a declina competența unui judecător, a declina onoruri; 5. Gram. a enunța cazurile unui nume;
6. a face cunoscut:
a-și declină numele, calitățile.declina (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)DECLINÁ, declín, vb. I.
1. Tranz. A trece un substantiv, un adjectiv, un pronume, un numeral sau un articol prin toate cazurile gramaticale.
2. Tranz. (Rar; în
expr.)
A-și declina numele, calitatea etc. = a-și spune numele, calitatea etc,; a se prezenta.
3. Tranz. A refuza să-și asume o sarcină, o răspundere, o funcție, a nu vrea să soluționeze un litigiu etc.
4. Tranz. A pune la îndoială, a nu admite, a nu recunoaște competența cuiva sau a ceva.
5. Intranz. (Rar; despre aștri) A coborî spre asfințit; a apune, a scăpăta. — Din
fr. décliner, lat. declinare.