covergă (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)COVÉRGĂ, covergi, s. f. (
Reg.)
1. Coviltir. ♦ Acoperământ de frunze, de crengi, de rogojini etc. care servește ca adăpost împotriva soarelui, a ploii etc.
2. Nuia încovoiată. ♦ Fiecare dintre sârmele care alcătuiesc scheletul umbrelei. [
Var.:
covércă s. f.] – Din
bg. kuverki.covergă (Dicționaru limbii românești, 1939)covérgă f., pl.
ĭ (cp. cu
covrag și
scoveargă).
Sud. Spetează de coviltir orĭ de umbrelă. Băț curb (scovîrdat) în care se pune mosoru cu borangic și se fixează´n brîŭ. Coviltir, acoperemînt [!] de căruță:
rînduise mîncarea la caĭ, îșĭ așezase saciĭ supt [!] covergă și intrase în han (Panf. VR. 1922, 6, 286).
Olt. (
covercă). Colibă la deal și șes, numit
cătun la baltă și
colibă la munte (BSG. 1921, 122). V.
cobîrnă.covergă (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)covérgă (
reg.)
s. f.,
g.-d. art. covérgii; pl. covérgicovergă (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)covergă f. adăpost făcut din rogojini:
căruțele lor acoperite cu covergi OD. [Origină necunoscută].
covergă (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)COVÉRGĂ, covergi, s. f. (
Reg.)
1. Coviltir. ♦ Acoperământ de frunze, de crengi, de rogojini etc. care servește ca adăpost împotriva soarelui, a ploii etc.
2. Nuia încovoiată. ♦ Fiecare dintre sârmele care alcătuiesc scheletul umbrelei. [
Var.:
covércă s. f.] — Din
bg. kuverki.