campa (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)CAMPÁ, campez, vb. I.
Intranz. (Rar; despre militari sau turiști) A sta un timp în corturi. – Din
fr. camper.campa (Dicționar de neologisme, 1986)CAMPÁ vb. I. intr. (
Despre unități militare; despre turiști) A sta o perioadă de timp în corturi pe un câmp, într-o pădure etc. [< fr.
camper].
campa (Dicționarul etimologic român, 1958-1966)campá (campéz, campát), vb. – A sta un timp în corturi (despre militari, turiști).
Fr. camper. –
Der. (din
fr.)
campament, s. n.;
campanie, s. f., aceasta din urmă, după Sanzewitsch 198, din
rus. kampanija.campa (Marele dicționar de neologisme, 2000)CAMPÁ vb. I. intr. (despre unități militare sau turiști) a se instala provizoriu în campament. II. refl. (fig.) a se ține într-o atitudine mândră, provocatoare. (< fr.
comper)
campa (Dicționarul limbii române moderne, 1958 (cu ortografie modificată conform normelor din 1993))CAMPÁ, campez, vb. I.
Intranz. (Despre unități militare) A poposi pe un câmp, în corturi. –
Fr. camper.campa (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)campá (a ~) vb.,
ind. prez. 3
campeázăcampa (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)CAMPÁ, campez, vb. I.
Intranz. (Rar; despre militari sau turiști) A sta un timp în corturi. — Din
fr. camper.