balimez (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)BALIMÉZ, balimezuri, s. n. (
Înv.) Tun de calibru mare. – Din
tc. balyemez.balimez (Dicționarul etimologic român, 1958-1966)baliméz (balimézuri), s. n. – Bombardă. –
Var. baliemez, banimez. Tc. bal yemez (Șeineanu, III, 11; Lokotsch 202), din
it. palla e mezzo. Sec. XVII, astăzi
înv.balimez (Dicționarul limbii române moderne, 1958 (cu ortografie modificată conform normelor din 1993))BALIMÉZ, balimezuri, s. n. (Turcism
înv.) Tun de calibru mare. –
Tc. balyemez.balimez (Dicționaru limbii românești, 1939)baliméz și
balĭeméz n., pl.
urĭ (turc.
bal ĭemez, d. it.
palla e mezo, o ghĭulea și jumătate. Există și azĭ în numele de familie
Balmez).
Vechĭ. Bombardă, tun mare de asediŭ. – Și
banimez.balimez (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)baliméz (
înv.)
s. n.,
pl. balimézuribalimez (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)balimez n. odinioară, tun de cel mai mare calibru pentru spargerea zidurilor (BĂLC.). [Turc. BAL YEMEZ, lit. tun care nu mănâncă miere (dar înghite oameni)].
balimez (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)BALIMÉZ, balimezuri, s. n. (
Înv.) Bombardă. — Din
tc. balyemez.