răpune (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)RĂPÚNE, răpún, vb. III.
Tranz. (
Pop.) A ucide, a omorî. ♦
Refl. A-și pierde viața. ♦ A doborî, a distruge, a înfrânge un adversar. ♦
Fig. A învinge pe cineva într-o luptă de idei. [
Perf. s. răpusei, part. răpus] –
Lat. reponere.răpune (Dicționarul etimologic român, 1958-1966)răpúne (răpún, răpús), vb. –
1. A învinge, a întrece. –
2. A pierde, a face să piardă. –
3. A extermina, a anihila, a suprima. –
4. A ucide. –
5. (
Refl.) A muri.
Lat. rĕpōnĕre (Pușcariu 1436; Candrea-Dens., 1466; REW 7225),
cf. it. rippore, prov. repondre, sp. reponer, port. repôr. –
Der. răpuitor, adj. (care ucide).
răpune (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)răpúne (a ~) (
pop.)
vb.,
ind. prez. 1
sg. și 3
pl. răpún, 2
sg. răpúi, 1
pl. răpúnem, perf. s. 1
sg. răpuséi, 1
pl. răpúserăm; conj. prez. 3
să răpúnă; ger. răpunấnd; part. răpúsrăpune (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)răpune v.
1. a omorî, a prăpădi:
lupul a răpus boii; 2. a muri:
Radu Vodă se răpusese de o cumplită boală OD.;
3. a pierde:
moșia să-și răpue PANN;
4. fig. a dispare:
a cărui origină ’n secoli s´a răpus GR. AL. [Lat. REPONERE, a pune de o parte, a pune în mormânt].
răpune (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)RĂPÚNE, răpun, vb. III.
Tranz. (
Pop.) A ucide, a omori. ♦
Refl. A-și pierde viața. ♦ A doborî, a distruge, a înfrânge un adversar. ♦
Fig. A învinge pe cineva într-o luptă de idei. [
Perf. s. răpusei, part. răpus] —
Lat. reponere.