risca (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)RISCÁ, risc, vb. I.
Tranz. și
intranz. A(-și) pune în primejdie viața, onoarea etc.; a (se) expune unui pericol posibil. ♦
Intranz. A participa la o acțiune nesigură, a acționa la noroc. ♦
Refl. (
înv.) A cuteza, a îndrăzni, a se încumeta. – Din
fr. risquer.risca (Dicționar de neologisme, 1986)RISCÁ vb. I. tr., intr. A-și pune în primejdie viața, onoarea; a se expune unui pericol.
2. intr. A intra într-o acțiune periculoasă, a încerca (ceva) la noroc. [P.i.
risc. / < fr.
risquer, cf. it.
rischiare].
risca (Marele dicționar de neologisme, 2000)RISCÁ vb. I. tr., intr. a-și pune în primejdie viața, onoarea etc., a se expune unui pericol. II. intr. a intra într-o acțiune nesigură, a încerca la noroc. (< fr.
risquer)
risca (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)riscá (a ~) vb.,
ind. prez. 3
ríscăriscà (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)riscà v.
1. a pune în pericol, a expune primejdiei:
a-și risca vieața; 2. a înfrunta:
a risca norocul.risca (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)RISCÁ risc, vb. I.
Tranz. și
intranz. A(-și) pune în primejdie viața, onoarea etc.; a (se) expune unui pericol posibil. ♦
Intranz. A participa la o acțiune nesigură, a acționa la noroc. ♦
Refl. (
înv.) A cuteza, a îndrăzni, a se încumeta. — Din
fr. risquer.