reuși (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)REUȘÍ, reușesc, vb. IV.
Intranz. și
tranz. 1. A ajunge la rezultatul dorit; a izbuti, a izbândi.
2. A avea succes, a termina cu bine. ♦ A face ceva cu pricepere și îndemânare. [
Pr.:
re-u-] – Din
it. riuscire, fr. réussir.reuși (Dicționar de neologisme, 1986)REUȘÍ vb. IV. intr. 1. A izbuti.
2. A avea succes. [Pron.
re-u-. / p.i.
-șesc, conj.
-șească. / < fr.
réussir, cf. it.
riuscire].
reuși (Marele dicționar de neologisme, 2000)REUȘÍ vb. intr., tr. 1. a izbuti. 2. a avea succes. (< it.
riuscire, fr.
réussir)
reuși (Dicționarul etimologic român, 1958-1966)reuși (reușésc, reușít), vb. – A izbuti, a izbîndi, a avea succes.
Fr. réussir combinat cu
it. riuscire. –
Der. reușită, s. f., din
fr. réussite; nereușită, s. f. (insucces).
reuși (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)reușí (a ~) (re-u-) vb.,
ind. prez. 1
sg. și 3
pl. reușésc, imperf. 3
sg. reușeá; conj. prez. 3
să reușeáscă; ger. reușíndreuși (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)REUȘÍ, reușesc, vb. IV.
Intranz. și
tranz. 1. A ajunge la rezultatul dorit; a izbuti, a izbândi.
2. A avea succes, a termina cu bine. ♦ A face ceva cu pricepere și îndemânare. [
Pr.:
re-u-] — Din
it. riuscire, fr. réussir.reușì (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)reușì v. a izbuti, a avea un sfârșit bun.