impresie (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)IMPRÉSIE, impresii, s. f. Efect lăsat în conștiința omului de lucruri sau de întâmplări din jurul lui cu care vine în contact; (la
pl.) gânduri, imagini întipărite în amintire. ◊
Expr. A da (sau
a face, a lăsa)
impresia că... =
a) a determina pe cineva să-și formeze o părere despre cineva sau ceva;
b) a părea că...
A face (sau
a produce)
impresie (asupra cuiva) = a atrage atenția (cuiva) asupra sa sau asupra actelor sale, a face efect, a impresiona.
(A fi) sub impresia... = (a fi) stăpânit de imaginile sau de amintirile unei întâmplări trăite. ♦ Senzație; părere. ◊
Expr. A avea impresia că... = a bănui, a crede, a presupune că... ♦ (La
pl.) Puncte de vedere, aprecieri (fugitive) asupra unui fapt, asupra unei întâmplări etc. ♦ (În forma
impresiune) Urmă, amprentă a desenului papilar al degetelor, palmelor și tălpilor picioarelor. [
Var.: (
înv.)
impresiúne s. f.] – Din
fr. impression, lat. impressio, -onis.impresie (Dicționar de neologisme, 1986)IMPRÉSIE s.f. Efect produs în conștiință de o cauză din afară; gânduri, imagini etc. întipărite în amintire. ◊
A face (sau
a produce)
impresie = a impresiona. ♦ Senzație; părere. ♦ (
la pl.) Păreri personale, puncte de vedere personale (asupra unei chestiuni, a unui fapt etc.). [Pron.
-si-e, gen.
-iei, var.
impresiune s.f. / cf. fr.
impression, it.
impressione, lat.
impressio].
impresie (Marele dicționar de neologisme, 2000)IMPRÉSIE s. f. efect produs în conștiință de un factor din afară; gânduri, imagini etc. întipărite în amintire. ♦ a face (sau a produce) ~ = a impresiona puternic; a da (sau a lăsa, a face) ă că = a părea că. ◊ senzație; părere. ♦ a avea ă că... = a bănui, a crede că... ◊ (pl.) păreri, puncte de vedere personale (asupra unei chestiuni, a unui fapt etc.). (< fr.
impression, lat.
impressio)
impresie (Dicționar de argou al limbii române, 2007)imprésie, impresii s. f. 1. v.
impresar 2. (la
pl.) nazuri, aere, figuri.
impresie (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)imprésie (-si-e) s. f.,
art. imprésia (si-a), g.-d. art. imprésiei; pl. imprésii; art. imprésiile (-si-i-)