concusiune (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)CONCUSIÚNE, concusiuni, s. f. (Rar) Extorcare făcută de un agent al fiscului; oprimare fiscală. [
Pr.:
-si-u-] – Din
fr. concussion, lat. concussio, -onis.concusiune (Dicționar de neologisme, 1986)CONCUSIÚNE s.f. (
Jur.) Extorcare făcută de un agent al fiscului; oprimare fiscală. [Pron.
-si-u-. / cf. fr.
concussion, lat.
concussio].
concusiune (Marele dicționar de neologisme, 2000)CONCUSIÚNE s. f. extorcare de bani făcută de un funcționar public. (< fr.
concussion, lat.
concussio)
concusiune (Dicționaru limbii românești, 1939)*concusiúne f. (lat.
concússio, -ónis. V.
dis- și
per-cusiune, scot, scutur). Risipirea saŭ furarea banilor publicĭ. V.
delapidez.concusiune (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)concusiúne (rar)
(-si-u-) s. f.,
g.-d. art. concusiúnii; pl. concusiúniconcusiune (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)concusiune f. risipă, abuz în administrațiunea sau în mânuirea banilor Statului.
concusiune (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)CONCUSIÚNE, concusiuni, s. f. (Rar) Extorcare făcută de un agent al fiscului; oprimare fiscală. [
Pr.:
-si-u-] — Din
fr. concussion, lat. concussio, -onis.