combate (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)COMBÁTE, combát, vb. III.
1. Tranz. A lupta împotriva unor atitudini, unor idei și împotriva persoanelor care le susțin.
2. Tranz. A lua măsuri de stârpire a unui flagel social, a unei boli etc.
3. Intranz. (Franțuzism,
înv.) A lua parte la o luptă, a (se) lupta. – Din
fr. combattre (după
bate).
combate (Marele dicționar de neologisme, 2000)COMBÁTE vb. tr. 1. a lupta împotriva unor idei, atitudini și a celor care le susțin. 2. a lua măsuri de stârpire a unui flagel social, a unei boli etc. (după fr.
combattre)
combate (Dicționar de neologisme, 1986)COMBÁTE vb. III. tr. 1. A lupta împotriva unor idei, a unor atitudini și a celor care le susțin.
2. A lua măsuri de stârpire a unui flagel social, a unei epidemii, boli etc. [P.i.
combát. / < it.
combattere, cf. fr.
combattre].
combate (Dicționarul etimologic român, 1958-1966)combáte (-t, -tút), vb. – A lupta împotriva unor atitudini, idei etc.
Fr. combattre, adaptat
conjug. lui
a bate. –
Der. combatant, s. m.;
combativ, adj.;
combativitate, s. f., din
fr.combate (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)combáte (a ~) vb.,
ind. prez. 1
sg. și 3
pl. combát, 1
pl. combátem, 2
pl. combáteți, imperf. 3
sg. combăteá; conj. prez. 3
să combátă; imper. 2
sg. combáte, 2
pl. combáteți; part. combătútcombate (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)combate v.
1. a se bate cu dușmanul, a se lupta;
2. fig. a se împotrivi, a stăpâni:
a combate prejudiciile.combate (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)COMBÁTE, combát, vb. III.
1. Tranz. A lupta împotriva unor atitudini, unor idei și împotriva persoanelor care le susțin.
2. Tranz. A lua măsuri de stârpire a unui flagel social, a unei boli etc.
3. Intranz. (
Înv.) A lua parte la o luptă, a lupta. — Din
fr. combattre (după
bate).