coda (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)CÓDA1 s. f. Parte finală a unei compoziții muzicale. ♦
Spec. Grup de note muzicale care încheie tema unei fugi. – Din
it. coda.coda (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)CODÁ2, codez, vb. I.
Tranz. A transforma un text scris în limbaj obișnuit în grupe de semne, de litere sau de cifre, potrivit echivalențelor stabilite într-un cod
2 (
2) – Din
fr. coder.coda (Dicționar de neologisme, 1986)CÓDA s.f. Serie de măsuri adăugate la partea finală a unei compoziții muzicale pentru a-i da mai multă strălucire. ♦ Codița unei note; cauda (
2). [Cf. fr.
coda].
coda (Dicționar de neologisme, 1986)CODÁ vb. I. tr. A exprima un mesaj cu ajutorul unui cod (
2). [Cf. fr.
coder].
coda (Marele dicționar de neologisme, 2000)CÓDA1 s. f. secțiune finală a unei compoziții muzicale, codița unei note muzicale; cauda (2). ◊ grup de note muzicale care încheie tema unei fugi. (< it.
coda)
coda (Marele dicționar de neologisme, 2000)CODÁ2 vb. tr. a exprima un mesaj cu ajutorul unui cod
1 (2); a codifica. (< fr.
coder)
coda (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)códa1 / códă (finalul unei piese muzicale) s. f., g.-d. art.
códei, pl.
códecoda (Dicționaru limbii românești, 1939)*códa f. Cuv. it. care înseamnă
coadă, fine, și care, în muzică, arată că trebuĭe să cînțĭ partea finală a unuĭ cîntec înc´o dată [!] pînă la urmă.
coda (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)codá2 (a ~) vb.,
ind. prez. 3
codeázăcoda (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)CÓDA1 s. f. Parte finală a unei compoziții muzicale. ♦
Spec. Grup de note muzicale care încheie tema unei fugi. [
Var.:
códă s. f.] — Din
it. coda.